Lời mời thông tin liên bang bị sai chính tả. Ảnh: Twitter .
“Tôi vừa nhận được lời mời tham gia Bài đăng Liên bang. Có vẻ như @BetsyDeVos (Bộ trưởng Giáo dục) cần đảm nhận việc kiểm tra chính tả của #SOTUniom.” Thành viên Hạ viện Dân chủ Raul Grijalva viết trên Twitter, AFP Theo báo cáo, điều này có nghĩa là chính tả của từ “Union” đã được đánh vần là “Uniom”. Tuy nhiên, Nhà Trắng không chịu trách nhiệm về việc này. Nhiệm vụ “đánh máy xấu” được thực hiện bởi bộ phận của Hạ viện chịu trách nhiệm in giấy mời. . “Lỗi này đã được khắc phục ngay lập tức và văn phòng của chúng tôi đang gửi lại thư mời.”
Tuy nhiên, Thượng nghị sĩ Đảng Cộng hòa Marco Rubio nói đùa trên Twitter rằng “đó là một ngọn lửa”, đó là ” Chờ đợi sự đầy đủ của tin tức vào ngày mai ”. Một ngày sau khi nhậm chức, ông Trump nói trên Twitter rằng ông “rất vui” khi được phục vụ người dân Mỹ.

Vào tháng 5 năm ngoái, Tổng thống Trump đã tự tay viết từ “covfefe” lên Twitter khiến mạng xã hội “dậy sóng”. Trung tâm Anh ngữ Regent ở London tuyên bố rằng “‘covfefe’ không phải là một từ tiếng Anh”, có nghĩa là Trump đã viết sai chính tả. Khoảng 5 giờ sau, tuyên bố trên bị xóa khỏi trang Twitter của Tổng thống. Tuy nhiên, thuật ngữ “covfefe” nhanh chóng thu hút sự chú ý của người dùng mạng xã hội. Luồng trạng thái đã được chuyển tiếp 127.000 lần.